学习反义疑问句时,除了掌握一般的规则,还要了解一些特殊的情况。这些特殊情况可能是主语比较特殊也有可能...
01-05 279
反义疑问句yes no回答 |
反义疑问句,英语中Yes和No的翻译,英语反义疑问句的用法归纳
实际情况来回答,再把yes和no连。总的来说,反义疑问句回答就是按照实际情况回答。无论问法如何,如果事实是肯定的,就用yes,事实是否定的,就用no。但要注意,翻译成中文时,yes要译成“No, she can’t. 不,她不会。2.反意疑问句的“前否后肯”结构主要是“否定陈述句+逗号+一般疑问句的肯定形式+问号”。其回答与一般疑问句不同。翻译为中文时
Yes,he is .是的,他是.No ,he isn't .不,他不是区别前否后肯的翻译:He isn't a student,is he 他不是学生,对吗?Yes,he is .不,他是.No,he isn't .是的,他不是在陈述中的反意疑问句的回答里,YES的意思是“不”,NO的意思是“不”。
yes与110一截译祖反鹊乞f刁通常情况下,yes译为“是”、“对”,i ' 10译为“不”、“不是”,但在反诘疑问句和前否后肯的反意疑问句这两种疑问句的答语中对于反义疑问句的回答,和事实相符合就用yes,yes后边永远加肯定,并且yes翻译为“不”,和事实相反就用no,no后边永远加否定,并且no翻译为“是的”,你看这个例子,还是刚刚那个,it
(ˉ▽ˉ;) 他不是(一个好学生),No翻译为是。相反,如果你不认同句中观点,你的态度则应为He is,与句子主体相反,此时由于你的观点是以肯定形式呈现的,Yes应该与之搭配,此时翻译为(只有在否定的反义疑问句的回答中,yes才翻译为不,no才翻译为是) 我们来看几个例句:Aren't you going out?(你不出去么? No, I'm not.是的,我不出去。不出去
ˋωˊ 但翻译是把Yes翻译成“不”;把No翻译成“对”。
下面是理论的语法知识。
(`▽′) 壹·否定句的反意疑问句
(只有在否定的反义疑问句的回答中,yes才翻译为不,no才翻译为是) 我们来看几个例句:Aren't you going out?(你不出去么? No, I'm not.是的,我不出去。不出去就说No) Yes, I am.不
后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机) |
标签: 英语反义疑问句的用法归纳
相关文章
发表评论
评论列表