首页文章正文

法语省份前用什么冠词,法语名词前什么时候不加冠词

法语中的不定冠词 2023-12-12 10:21 695 墨鱼
法语中的不定冠词

法语省份前用什么冠词,法语名词前什么时候不加冠词

Pékin等城市,直接加à 至于省,可以用au + 省名,也可以用dans la province du XXX来表示法国的省份名词前通常也需要加冠词:la manche (芒什省),le nord (北方省)。法国一部很出名的喜剧电影“欢迎来到北方”- «bienvenue chez les ch'tis »说

用au Hubei ——aline15 我倒是没听说过en la province de Hubei的,感觉怪怪的。个人觉得应该是dans la province du Hubei. 或者直接就是la province du Hubei. http://..⑦中国的省份前用le ⑧颜色前用leLe rouge/红色⑨当指的是语言时,用定冠词:Nous apprenons l'alemand 2.不定冠词un,une, des这三个,表示泛指,语言交际中双方第一次提到的。u

法语中城市名词前的介词用法:1)去城市前用à, 例如,Je vais à Beijing. 我去北京。2)从……城市)来用de, 例如,Je viens de Beijing. 我从北京来。3)定冠词的8种特殊用法1.有时起指示形容词的作用:Prenez garde au chien.看好这条狗。au=à ce) 2.有时起泛指形容词chaque的作用(主要用在表示时日、计量的名词前): Vient le ma

国名前的介词如果是par,pour,vers时,不管国名是阴性还是阳性都要用定冠词。例:passer par le Japon passer par la France partir pour le Japon partir pour la France 国名法语冠词总结大全法语定冠词:le la les 用法:放在特定名词的前。单数定冠词必须和它所修饰的名词的性和数一致。定冠词的复数形式的阴性形式和阳性形式相同。基本用法如下

城市前的介词用法1、城市前用à 例如:Je vais à Beijing. 2、从……城市)来用de 例如:Je viens de Beijing. 3、城市前不需要冠词,但是省前要加冠词。例如:Je vais au Canton1)城市前用à,例如,Je vais à Beijing. 2)从……城市)来用de,例如,Je viens de Beijing. 3)城市前不需要冠词。但是省前要加冠词,例如,Je vais au Canton. Je viens du Canton.(广

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 法语名词前什么时候不加冠词

发表评论

评论列表

灯蓝加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号