首页文章正文

庖人调和而弗敢食,故可以为庖

庖丁解牛者也而养生者取之翻译 2023-01-12 14:08 898 墨鱼
庖丁解牛者也而养生者取之翻译

庖人调和而弗敢食,故可以为庖

庖人调和而弗敢食,故可以为庖。若使庖人调和而食之,则不可以为庖矣。王伯之君亦然⑧,诛暴而不私⑨,以封天下之贤者,故可以为王伯。若使王伯之君诛暴而私之,则亦庖人①调和而弗敢食,故可以为庖。若使庖人调和而食之,则不可以为庖矣。王伯之君亦然,诛暴而不私,以封天下之贤者,故可以为王伯;若使王伯之君诛暴而私之,则亦不可为王伯矣。【注释】

忍所私以行大义,巨子可谓公矣。庖人调和而弗敢食,故可以为庖。若使庖人调和而食之,则不可以为庖矣。王伯之君亦然厨师调和制作美味佳肴却不会私自食用,于是能够成为一个厨师。如果一名厨师一边做出美味一边偷偷吃的话,

不许惠王,而遂杀之。子,人之所私也。忍所私以行大义,钜子可谓公矣。庖人调和而弗敢食,故可以为庖。若使庖人调和而食之,则不可以为庖矣。王伯之君亦然。诛暴而不私,以封天下之贤者,故可以为王伯。王虽为之赐,而令吏弗诛,腹尊不可不行墨者之法。”不许惠王,而遂杀之。子,人之所私也。忍所私以行大义,巨子可谓公矣。庖人调和而弗敢食,故可以为庖。若使庖人

庖人调和而弗敢食,故可以为庖。若使庖人调和而食之,则不可以为庖矣。王伯之君亦然。诛暴而不私,以封天下之贤者,故可以为王伯。若使王伯之君诛暴而私之,则亦不可以为王伯矣。意思是:厨师烹调但不敢偷吃,所以可以做厨师。“庖人调和而弗敢食,故可以为庖”意在说明,不因职位便利而谋私利,才是称职的人。所以,做官就不能以权谋私,做官以

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: 君子远庖厨,过屠门而大嚼

发表评论

评论列表

灯蓝加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号