文章被谁整了
09-29 508
smelly |
steer和drive的区别,solve problems翻译
+▽+ 在4500万个登记答案中找到你想要的答案!意思差不多,都有驾驶和操作的意思drive是一般的用法steer更侧重比较熟练的操作和驾御,它还有引申的意思如steer the market 驾御市场
ゃōゃ "driver"是一个名词,指代驾驶员或司机;而"steer"是一个动词,意思是操控、掌控方向盘或航向。虽然它们都与驾驶有关,但在使用上有一些细微的区别。steer,drive,fly,pilot,ride 这五个词都可表示“驾驶”。其区别是开汽车时用drive;驾驶轮船用pilot;骑自行车用ride;如果表示操纵汽车、轮船或自行车的方向,就用steer;但谈及飞机时,fly和pilot这两
∩▽∩ 这两个词都有"驾驶"的意思,但有细微的差别,给你讲讲:*drive驾驶:操纵交通工具,常用在车辆上*steer驾驶:驾驶船或车drive的对象通常是车,但船也可以;steer的对@lucyhollings thank you so much! 😊
后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机) |
标签: solve problems翻译
相关文章
发表评论
评论列表