首页文章正文

steer和drive的区别,solve problems翻译

smelly 2023-09-29 07:29 508 墨鱼
smelly

steer和drive的区别,solve problems翻译

+▽+ 在4500万个登记答案中找到你想要的答案!意思差不多,都有驾驶和操作的意思drive是一般的用法steer更侧重比较熟练的操作和驾御,它还有引申的意思如steer the market 驾御市场

ゃōゃ "driver"是一个名词,指代驾驶员或司机;而"steer"是一个动词,意思是操控、掌控方向盘或航向。虽然它们都与驾驶有关,但在使用上有一些细微的区别。steer,drive,fly,pilot,ride 这五个词都可表示“驾驶”。其区别是开汽车时用drive;驾驶轮船用pilot;骑自行车用ride;如果表示操纵汽车、轮船或自行车的方向,就用steer;但谈及飞机时,fly和pilot这两

∩▽∩ 这两个词都有"驾驶"的意思,但有细微的差别,给你讲讲:*drive驾驶:操纵交通工具,常用在车辆上*steer驾驶:驾驶船或车drive的对象通常是车,但船也可以;steer的对@lucyhollings thank you so much! 😊

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签: solve problems翻译

发表评论

评论列表

灯蓝加速器 Copyright @ 2011-2022 All Rights Reserved. 版权所有 备案号:京ICP1234567-2号